http://news.yahoo.com/s/ap/20100823/ap_on_re_us/us_ebonics_dea
I wonder if they ever needed Cajun translators?
My grandmother from Montana said she couldn't understand what people were saying in British movies until she'd lived in Massachusetts for a while. The accents don't similar at all to me, but I also find it weird when people confuse Australian accents with British accents so maybe its "closah" than I think.
I wonder if they ever needed Cajun translators?
My grandmother from Montana said she couldn't understand what people were saying in British movies until she'd lived in Massachusetts for a while. The accents don't similar at all to me, but I also find it weird when people confuse Australian accents with British accents so maybe its "closah" than I think.